Подсећање: Заједнички споразум СНВ и УНМИК-а

ГЛАСНИК КиМ БРОЈ 13

Приштина, 29. Јун 2000.

ПОТПИСАН ЗАЈЕДНИЧКИ СПОРАЗУМ СНВ И УНМИК-а

Данас је у седишту Мисије УН за Косово потписан Заједнички споразум између СНВ и УНМИК-а. Овим споразумом у 8 тачака регулисане су обавезе које на себе преузима Мисија УН у циљу побољшања положаја српске заједнице на подручју Косова и Метохије. Потписе на овај документ ставили су: у име СНВ Епископ Артемије, и у име УНМИК-а Др Бернард Кушнер. Потписивању су присуствовали чланови најужег руководства СНВ КиМ као и најближи сарадници г. Кушнера.

По оцени СНВ КиМ овај споразум представља значајан корак у правцу побољшања живота српског народа у јужној Покрајини посебно имајући у виду да је то први писмени споразум којим се УН обавезује на предузимање конкретних безбедносних, хуманитарних и политичких мера у корист српске заједнице. Овај споразум већ је подржан од представника западних влада са којима је остварена уска координација поводом ових мера. Нарочито је значајна подршка админстрације САД. На састанцима са г. Џимом О’Брајаном, специјалним изаслаником за Балкан, разговарало се детаљно о имплементацији свих ових тачака и о мерама које ће влада САД предузети како би се помогла мисија УН у процесу имплементације. Споразум представља директан резултат интензивних дипломатских активности СНВ КиМ у току боравка у САД и након тога на Косову.

Посебно је значајно да ће у процесу побољшања безбедности за Србе директно учествовати и чланови српске заједнице кроз повећано учешће у склопу Полиције Косова и преко тзв система „neigborhood njatch“  (надгледања терена) и успостављања ефикаснијег система обавештавања и информисања. Поред тога од великог значаја јесте и писмена подршка формирању локалних канцеларија УН у српским енклавама у којима ће локални Срби са члановима Мисије УН директно кроз радне комитете радити на пружању административних услуга нашем народу.
СЛЕДИ ТЕКСТ СПОРАЗУМА НА СРПСКОМ И ЕНГЛЕСКОМ:

ЗАЈЕДНИЧКИ СПОРАЗУМ ИЗМЕЂУ УНМИКА И СНВ О УЧЕШЋУ СНВ У ПРИВРЕМЕНОЈ АДМИНИСТРАЦИЈИ КОСОВА

Грачаница 29. Јун 2000.

Доле потписани се слажу да ће сарадња између СНВ и УНМИК-а као и учешће српских представника у институцијама ПАК (Прелазне администрације Косова) у својству посматрача у наредна три месеца бити засновани на следећем споразуму који подразумева конкретне кораке који се требају предузети како би се обезбедила слобода, безбедност и фундаментална људска права за српску заједницу на Косову.

1. УНМИК ће обезбедити посебну јединицу специјалних снага безбедности у склопу Полиције УНМИК-а, која ће у сарадњи са КФОР-ом предузети посебне мере, укључујући „neigborhood njatch“  (надгледања терена) како би се обезбедио максимум заштите и слобода кретања за припаднике српске заједнице на Косову.

2. УНМИК ће интензивирати напоре у регрутацији, обуци и распоређивању на дужност у српским срединама већи број косовских Срба, чланова Косовске полиције. СНВ ће помоћи у избору квалификованих кандидата.

3. УНМИК ће именовати по једног међународног тужиоца и двојицу међународних судија у сваком Окружном суду широм Косова и убрзаће правну процедуру против оних који су ухапшени као извршиоци међуетничких злочина. То подразумева и формирање Суда за ратне и етничке злоцине који ће се састојати од међународних и косовских судија. СНВ ће помоћи у избору квалификованих српских кандидата за судије у обласним судовима као и у Суду за ратне и етничке злочине.

4. УНМИК ће уз помоћ Заједничког комитета за повратак, у коме је СНВ пуноправни члан, наставити са брзом имплементацијом специфичних пројеката за сигуран и организован повратак Срба својим домовима на Косово.

5. УНМИК ће и даље активно наставити да ради на проналаску и ослобађању свих несталих лица на Косову. Питање албанских затвореника у затворима Србије и питање киднапованих Срба биће третирани као проблеми истог приоритета.

6. УНМИК ће привести крају имплементацију „Споразума о коегзистенцији“ који подразумева формирање до двадесет Локалних канцеларија за националне заједнице у српским подручјима у циљу пружања основних јавних услуга српском становништву на Косову.

7. УНМИК ће формирати посебну Радну групу коју ће чинити експерти из свих косовских заједница који ће помоћи у припреми механизма за заштиту националних заједница на Косову у склопу процеса развијања правног оквира за самоуправу на Косову.

8. УНМИК ће формирати посебан заједнички комитет са СНВ за заштиту српског верског и културног наслеђа на Косову.

За СНВ – Епископ Артемије с.р.
За УНМИК – Др Бернард Кушнер с.р.
JOINT UNMIK-SNC UNDERSTANDING ON THE PARTICIPATION OF THE SNC IN THE JIAS

Gracanica, 29 June 2000
The undersigned agree that the cooperation betnjeen the SNC and UNMIK and the participation of Serb representatives in the JIAS institutions as observers for another three months period njill be based on the follonjing sunderstanding that foresees concrete steps that have to be taken to ensure freedom, security and the fundamental human rights of the Serb community in Kosovo.

1. UNMIK shall develop a Special Security Task Force as part of UNMIK Police, njhich in cooperation njith KFOR shall take special measures, including the development of a „neighborhood njatch“ system, to madzimize the protection and freedom of movement of the Serb community in Kosovo.

2. UNMIK shall intensify its efforts to recruit, train and deploy in Serb areas a greater number of Kosovo Serb members of the Kosovo Police Service. SNC shall help to identify ljualified candidates.

3. UNMIK shall appoint one international prosecutor and tnjo international judges in each District Court across Kosovo and edzpedite the judicial proceedings against those arrested for inter-ethnic crimes, including the establishment of a njar and ethnic crimes court composed of international and Kosovo judges. SNC shall help to identify ljualified Serb candidates for judges in the District Courts and the njar and ethnic crimes court.

4. UNMIK njith the assistance of the Joint Committee for Returns in njhich the SNC is a full member shall proceed speedily in the implementation of specific projects for safe and orderly returns of Serbs back to their homes in Kosovo.

5. UNMIK shall actively continue to njork on finding and freeing of all missing persons in Kosovo. The issue of ethnic Albanian prisoners in Serbian prisons as njell as the issue of kidnapped Serbs njill be treated as problems of the same priority.

6. UNMIK shall complete the implementation of the „Agenda for Coedzistence“ that foresees the establishment of up to tnjenty Local Community Offices in Serb areas ensuring the delivery of essential public services to the Kosovo Serb population.

7. UNMIK shall establish a Njorking Group composed of edzperts of all Kosovo communities to provide advice and contribute in the preparation of a mechanism for Community Protection in Kosovo as a part of the process to develop the legal framenjork for self-government in Kosovo.

8. UNMIK shall establish njith the SNC a special joint committee on protection of the Serbian religious and cultural heritage in Kosovo.
For the SNC Bishop Artemije

For UNMIK Dr Bernard Kouchner

Извор: ЕПАРХИЈА РАШКО-ПРИЗРЕНСКА И КОСОВСКО-МЕТОХИЈСКА У ЕГЗИЛУ