Подсећање на тзв. бриселски споразум (фото) и извештај Владе РС упућен Народној скупштини

TZV. BRISELSKI SPORAZUM

Фотографија оригиналног документа тзв. бриселског споразума, који су данас парафирали Дачић, Тачи и Ештон уз пропратни текст Дачића: “Овиме потврђујем да је ово текст предлога о чијем ће прихватању или одбијању обе стране поднети своје одлуке. И. Д.”

Извештај који је Влада РС упутила Народној скупштини и који је она усвојила закључком донетим 26. априла 2013. У Сл. гласнику је објављен само закључак али не и текст извештаја. На стр. 23. до 26. овог извештаја налази се тзв. бриселски споразум на енглеском језику и његов (званичан) превод.

IZVESTAJ-O-PREGOVORIMA.pdf

1. Формираће се Удружење/Заједница већински српских општина на Косову. Чланство ће бити отворено за све друге општине, ако се о томе сложе чланови.

2. Заједница ће имати оснивачки статут. Може бити укинута само одлуком општина које су у њеном саставу. Гаранције за Заједницу су важећи закон и Уставни закон.

3. Организација Заједнице ће бити заснована на истим основама као и Асоцијација косовских општина, односно имаће председника, потпредседника, скупштину и веће.

4. Општине чланице, у складу са Европском повељом о локалној самоуправи и косовским законима биће овлашћене да сарађују вршећи своје надлежности колективно преко заједнице. Заједница ће имати пуни надзор у областима економског развоја, образовања, здравства, урбаног и руралног планирања.

5. Заједница/Асоцијација има и додатне надлежности, које ће на њу пренете централне власти у Приштини.

6. Заједница ће имати представничку улогу при централној власти, као и место у локалним, саветодавним телима у ту сврху. Како би се наведено спровело, предвиђа се функција мониторинга.

7. Полиција ће бити јединствена и то ће бити косовска полиција. Читава полиција са севера Косова треба да буде интегрисана у оквире косовске полиције. Плате ће исплаћивати једино косовска полиција.

8. Припадницима других безбедносних српских структура биће понуђено место у одговарајућим косовским структурама.

9. У овој тачки, која је била спорна у последњим рундама дијалога наводи се да ће Заједница преко четири општине бирати регионалног командира полиције, Митровица ће имати другог регионалног командира за Јужну Митровицу, Србицу и Вучитрн. Тиме је одбачен предлог да ове три општине буду повезане са општинама на северу чиме била нарушена етничка слика, односно у ком случају би Албанци поново чинили већину.

10. Предвиђа се да правосудне власти буду интегрисане и раде у оквиру косовског правног оквира. Апелациони суд у Приштини ће успоставити панел у којем ће у већини бити судије косовски Срби који ће се бавити пословима у свим општинама са већинским српским становништвом. Одељење Апелационог суда, укључујући административно особље и судије, имаће стално седиште у северној Митровици. Сваки панел имаће у саставу већину судија који су косовски Срби.

11. Предвиђа се одржавање локалних избора у 2013.

12. Потписници се обавезују на израду плана за имплементацију договореног до 26. априла.

13. Потписници се обавезују на постизање споразума о телекомуникацијама и енергетици до јуна 2013.

14. Две стране се обавезују да неће једну другу блокирати, нити подстицати друге да блокирају европске интеграције друге стране.

15. Предвиђа се формирање комисије за имплементацију, у којој ће бити представници обе стране, којима ће представници ЕУ пружати подршку.


Извор: Никад граница